MARC details
000 -Návěští |
Řídící pole kódované 24B |
02055nam a2200361 4500 |
001 - Kontrolní číslo |
Řídící pole proměnné |
14628 |
005 - Datum posledního zpracování |
Řídící pole 16B |
20180812022029.0 |
008 - Údaje pevné délky |
Řídící pole kódované 40B |
120906s2012 xr ||||||||||||||czeger d |
015 ## - Číslo národní bibliografie |
Číslo ČNB |
cnb002369487 |
020 ## - ISBN |
ISBN |
978-80-86911-36-6 |
-- |
(brož.) : |
Dostupnost |
250.00 Kč |
035 ## - |
-- |
(OCoLC)806199506 |
040 ## - Zdroj katalogizace-agentura |
Agentura původní katalogizace |
SOG501 |
Jazyk katalogizace |
čeština |
041 1# - Kód jazyka |
Kód jazyka textu/zvuku, mezititulků |
němčina |
-- |
čeština |
Kód jazyka originálu |
němčina |
100 1# - Hlavní záhlaví - osobní jméno autora |
Osobní jméno |
Rilke, Rainer Maria, |
Datumy související se jménem |
1875-1926 |
Číslo autoritního záznamu |
jn19990007038 |
Kód role |
oth |
(RLIN) |
8550 |
245 10 - Údaje o názvu a odpovědnosti |
Název |
Übersetz mir den Rosenduft-- : |
Další údaje o názvu |
Briefwechsel in Gedichten 1924-1926 = Přelož prosím vůni růží-- : korespondence v básních 1924-1926 / |
Údaj o odpovědností, atd. |
Rainer Maria Rilke, Erika Mitterer ; [z německého originálu ... přeložil Miloš Kučera ; editorka a autorka doslovu Viera Glosíková] |
246 11 - Variantní názvy |
Hlavní název/zkrácený název |
Přelož prosím vůni růží-- |
246 18 - Variantní názvy |
Hlavní název/zkrácený název |
Rainer Maria Rilke - Erika Mitterer |
246 13 - Variantní názvy |
Hlavní název/zkrácený název |
Rainer Maria Rilke - Erika Mitterer - Briefwechsel in Gedichten 1924-1926 |
246 13 - Variantní názvy |
Hlavní název/zkrácený název |
Rainer Maria Rilke - Erika Mitterer - korespondence v básních 1924-1926 |
260 ## - Nakladatelské údaje |
Místo vydání |
Praha : |
Jméno nakladatele |
Nakladatelství Franze Kafky, |
datum vydání |
2012 |
300 ## - Fyzický popis |
Rozsah |
95 s. : |
Další fyzické údaje |
il., portréty, faksim. ; |
Rozměry |
21 cm |
500 ## - Všeobecná poznámka |
Text obecné poznámky |
Rozložená tit. s |
500 ## - Všeobecná poznámka |
Text obecné poznámky |
Souběžný český text |
504 ## - Poznámka o bibliografii |
Text poznámky o bibliografii,atd |
Obsahuje bibliografické odkazy |
520 ## - Anotace |
Anotace, atd. |
Dopisy ve verších milostného až erotického zabarvení začal psát na sklonku svého života - v roce 1924 - slavný básník Rainer Maria Rilke snivé dívce, mladičké rakouské básnířce Erice Mitterer. Jedná se o první český překlad jejich vzájemné korespondence, která trvala dva roky. Verše R. M. Rilka adresované E. Mitterer patří k vrcholům jeho básnického díla a moderní německé poezie vůbec |
653 0# - Rejstříkový termín - volně tvořený |
Volně tvořený termín |
básně |
-- |
poezie |
-- |
německá literatura |
700 1# - Vedlejší záhlaví - osobní jméno autora |
Osobní jméno |
Mitterer, Erika, |
Datumy související se jménem |
1906-2001 |
Číslo autoritního záznamu |
pna2007370933 |
Kód role |
Jiná role |
(RLIN) |
22382 |
700 1# - Vedlejší záhlaví - osobní jméno autora |
Osobní jméno |
Glosíková, Viera |
Číslo autoritního záznamu |
jn20010309042 |
Kód role |
Editor |
700 1# - Vedlejší záhlaví - osobní jméno autora |
Osobní jméno |
Kučera, Miloš |
Číslo autoritního záznamu |
jx20090709009 |
Kód role |
Překladatel |
(RLIN) |
18890 |
765 18 - Záhlaví v originálním jazyce |
Název |
Briefwechsel in Gedichten mit Erika Mitterer 1924-1926 |
901 ## - |
-- |
9788086911366 |
-- |
[1. vyd.] |
-- |
20120601 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
SOG501 - Městská knihovna Loket |