Normal view
MARC view
Entry Jmenná autorita - osobní jméno
001 - Kontrolní číslo
- kontrolní pole: 39427
003 - Identifikátor kontrolního čísla
- kontrolní pole: CZ PrNK
005 - Datum posledního zpracování
- kontrolní pole: 20220914120106.0
008 - Údaje pevné délky
- kontrolní pole pevné délky: 171113|n|aznnnaabn n a|a
040 ## - Zdroj katalogizace
- Agentura původní katalogizace: ABA001
- Jazyk katalogizace: cze
100 1# - Hlavní záhlaví - osobní jméno autora
- Osobní jméno: Kabelka, Petr
368 ## - Další související informace o osobě nebo korporaci
- Titul osoby: Mgr.
- Počáteční datum rozmezí: 2017
370 ## - Související místo
- Související země: Česko
372 ## - Oblast působení
- Oblast působení: filologie
- Oblast působení: překladatelství
374 ## - Profese
- Profese: filologové
375 ## - Pohlaví
- Pohlaví: muž
377 ## - Související jazyk
- Související jazyk: cze
670 ## - Zdroj nalezených informací
- Zdroj citace: Bednaříková, Božena - Dokulilová, Kristina - Kabelka, Petr: Překlad jako kulturní transpozice: (s překlady próz Juana Ramóna Jiméneze a Kendžiho Mijazawy). 1. vydání. Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci, 2017
- Nalezená informace: autoritní forma
670 ## - Zdroj nalezených informací
- Zdroj citace: www(theses.cz), cit. 13. 11. 2017
- Nalezená informace: biografické údaje, pole 368
678 0# - Bibliografické nebo historické údaje
- Bibliografické nebo historické údaje: Mgr., filolog, autor překladu díla z japonštiny do češtiny.
906 ## - Údaje o zpracování
- Stavový kód a datum: br20171113
- Podpis katalogizátora: lisi