Slídil / Tana Frenchová ; přeložila Jitka Jeníková

By: French, Tana, 1973- [aut]Contributor(s): Jeníková, Jitka [01-Překladatel]Material type: TextTextLanguage: čeština Original language: angličtina Publication details: Praha Argo 2022 Edition: Vydání prvníDescription: 353 stran ; 24 cmISBN: 9788025736524Uniform titles: Searcher. Česky Genre/Form: irské romány (anglicky) | detektivní romány Summary: Bývalý detektiv Cal Hooper je k smrti unavený a útěk z rušného Chicaga do odlehlé vesničky na západě Irska mu připadá jako dokonalý nápad. Koupí si polorozpadlý dům, plánuje jeho rekonstrukci a procházky po nekonečně zelených kopcích. Pro změnu povede klidný život. Jenomže pak ho jeden z místních kluků požádá o pomoc. Jeho bratr zmizel a celé vesnici, včetně policie, je to zřejmě úplně fuk. Calovy policejní instinkty se probudí k životu a nedají mu pokoj. S tím místem je totiž něco špatně a on zkrátka musí zjistit co, i kdyby to znamenalo, že na nějaký odpočinek může zapomenout.
Tags from this library: No tags from this library for this title.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current library Collection Call number Status Date due Barcode
Knihy Knihy Oddělení pro dospělé
Beletrie
beletrie pro dospělé DE (Browse shelf(Opens below)) Checked out 22.07.2024 421740038163
Browsing Oddělení pro dospělé shelves, Shelving location: Beletrie, Collection: beletrie pro dospělé Close shelf browser (Hides shelf browser)
DE Chlorid sodný / DE Vražedná mysl : DE Zubař : DE Slídil / DE Podoba / DE Černé zlato / DE Království slepých :

Přeloženo z angličtiny

Bývalý detektiv Cal Hooper je k smrti unavený a útěk z rušného Chicaga do odlehlé vesničky na západě Irska mu připadá jako dokonalý nápad. Koupí si polorozpadlý dům, plánuje jeho rekonstrukci a procházky po nekonečně zelených kopcích. Pro změnu povede klidný život.
Jenomže pak ho jeden z místních kluků požádá o pomoc. Jeho bratr zmizel a celé vesnici, včetně policie, je to zřejmě úplně fuk. Calovy policejní instinkty se probudí k životu a nedají mu pokoj. S tím místem je totiž něco špatně a on zkrátka musí zjistit co, i kdyby to znamenalo, že na nějaký odpočinek může zapomenout.

There are no comments on this title.

to post a comment.

Powered by Koha