Definice poezie / Carl Sandburg ; přeložili Michael Třeštík (2021), Jiří Kolář (před rokem 1959) ; zdvořilý doprovod a kresby Michael Třeštík

By: Sandburg, Carl, 1878-1967 [Autor]Contributor(s): Třeštík, Michael, 1947- [02-Ilustrátor, 01-Překladatel] | Kolář, Jiří, 1914-2002 [01-Překladatel]Material type: TextTextLanguage: čeština, angličtina Original language: angličtina Series: Poezie (Archa)ve Zlíně : Pavel Jungmann Archa, 2021Edition: První vydáníDescription: 111 stran : barevné ilustrace ; 19 cmContent type: text Media type: bez média Carrier type: svazekISBN: 9788087545829Genre/Form: americká poezie | dvojjazyčná vydání Summary: Poezie je svět, který nelze nakreslit, vyfotografovat nebo zfilmovat. Něco, co se připomene třeba až po dlouhých letech. Poezie je pojmenováním pro to, co člověk sám pojmenovat neumí, ale teprve když je to pojmenované, může o tom začít myslet. Pocity, které by si nepřiznal, pocity, které neznal. Zhoupnutí se na vlnách jazyka, hudby slov, rytmu slabik. Víc asi nic. A asi by se o ní ani nemělo psát. A o básnících teprve ne. Já vím.
Tags from this library: No tags from this library for this title.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current library Collection Call number Status Date due Barcode
Knihy Knihy Oddělení pro dospělé
Beletrie
beletrie pro dospělé PO (Browse shelf(Opens below)) Available 421740039159

Přeloženo z angličtiny

Poezie je svět, který nelze nakreslit, vyfotografovat nebo zfilmovat. Něco, co se připomene třeba až po dlouhých letech. Poezie je pojmenováním pro to, co člověk sám pojmenovat neumí, ale teprve když je to pojmenované, může o tom začít myslet. Pocity, které by si nepřiznal, pocity, které neznal. Zhoupnutí se na vlnách jazyka, hudby slov, rytmu slabik. Víc asi nic. A asi by se o ní ani nemělo psát. A o básnících teprve ne. Já vím.

Částečně souběžný anglický text

There are no comments on this title.

to post a comment.

Powered by Koha